-
1 object
------------------------------------------------------------[English Word] object[English Plural] objects[Swahili Word] dhamira[Swahili Plural] dhamira[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Derived Language] Arabic------------------------------------------------------------[English Word] object[Swahili Word] kasidi[Swahili Plural] kasidi[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[English Word] object[English Plural] objects[Swahili Word] kikomo[Swahili Plural] vikomo[Part of Speech] noun[Class] 7/8[Derived Language] Swahili[Derived Word] -koma[Terminology] grammar------------------------------------------------------------[English Word] object[English Plural] objects[Swahili Word] kitu[Swahili Plural] vitu[Part of Speech] noun[Class] 7/8------------------------------------------------------------[English Word] object[Swahili Word] -checha[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] object[Swahili Word] -dakiza[Part of Speech] verb[Class] causative[Derived Language] Swahili[Derived Word] -daka------------------------------------------------------------[English Word] object[Swahili Word] -kataa[Part of Speech] verb[Derived Language] Arabic[English Example] a person does not object to being called, he objects to what he is called for (proverb)[Swahili Example] mtu hakatai mwito, hukataa aitwalo (methali)------------------------------------------------------------[English Word] object[Swahili Word] -kindana[Part of Speech] verb[English Example] he was told that he had to move but he protested.[Swahili Example] aliambiwa ahame lakini alikindana------------------------------------------------------------[English Word] object[Swahili Word] -kinga[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] object[Swahili Word] -kinza[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] object[Swahili Word] -pinga[Part of Speech] verb------------------------------------------------------------[English Word] object marker[English Plural] object markers[Swahili Word] shamirisho[Swahili Plural] shamirisho[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Swahili Definition] Nafasi inayokaliwa na nomino au kiwakilishi chake na kivumihi katika kiarifu huitwa shamirisho http://distancelearning-tz.org/kisw3topic1.htm Kiswah[Terminology] grammar------------------------------------------------------------[English Word] object to[Swahili Word] -dakuliza[Part of Speech] verb[Derived Language] Swahili[Derived Word] -daka, -dakua------------------------------------------------------------ -
2 marker
An object displayed above ground level in order to indicate an obstacle or delineate a boundary.(AN 14/I)Oбъeкт, устaнaвливaeмый нaд урoвнeм зeмли для oбoзнaчeния прeпятствия или грaницы.International Civil Aviation Vocabulary (English-Russian) > marker
-
3 destruction marker
"In a collaboration diagram, a marker used to indicate object roles and association roles, or links, that are destroyed during the operation." -
4 OM
1) Компьютерная техника: Object Manager, Object Marker, Object Model, Out Of Memory, Output Mode2) Медицина: obtuse marginal artery (ветвь тупого края)3) Американизм: One Mind4) Спорт: Olympic Mountaineering5) Военный термин: Occupational Medal, Operation Marketgarden, Operation Mobilization, Operations And Maintenance, observations means, office manager, officer messenger, operating manual, operating memorandum, operation maintenance, operational maintenance, operations manager, operations manual, operations memorandum, operator's manual, ordnance maintenance, ordnance manual, ordnance mission, organizational maintenance, our message, out for maintenance, overhaul manual6) Техника: operator maintenance, orbiting mirror, oxide melt, oxygen to metal, режим работы7) Сельское хозяйство: old male8) Математика: Order Of Magnitude, Out Of Many9) Религия: Occult Materials, Old Monk10) Юридический термин: On Mushrooms, Other Male11) Страхование: Overturning Moment12) Ветеринария: Orange Monkey13) Грубое выражение: Obnoxious Moron, Only Men14) Музыка: Orchestral Model15) Оптика: optical master16) Телекоммуникации: Operational Measurement17) Сокращение: (member of the) Order of Merit, Occupational Medicine, Oman, Operations Module, Outer Marker, outside of metal18) Университет: Old Miss19) Физиология: Osteopathic Manipulation, Otitis Media20) Нефть: техническое обслуживание в процессе эксплуатации (operational maintenance), техническое обслуживание с помощью штатных средств (organizational maintenance)21) Иммунология: Outer Mitochondrial22) Космонавтика: бытовой отсек, орбитальный модуль23) Транспорт: Official Mileage, Old Model, Open Motorboat, Owner's Manual, Owners Manual24) Пищевая промышленность: Oil Mineral, Orange Moss25) Воздухоплавание: Operation and Maintenance26) Фирменный знак: Oel Motor, Old Mutual, Omni- Lite Industries, Organic Merchants27) Деловая лексика: Open Minded, Options Market, Organizational Management, Стокгольмский опционный рынок (Stockholm Option Market)28) Полимеры: organic matter29) Должность: Officiating Minister, Old Maid, Operator Mechanic, Organizational Manager30) Чат: Open Mind31) НАСА: Onboard Mop32) Федеральное бюро расследований: Omaha Field Office33) Единицы измерений: One Million34) СМС: On My35) Базы данных: Object Modeller -
5 Om
1) Компьютерная техника: Object Manager, Object Marker, Object Model, Out Of Memory, Output Mode2) Медицина: obtuse marginal artery (ветвь тупого края)3) Американизм: One Mind4) Спорт: Olympic Mountaineering5) Военный термин: Occupational Medal, Operation Marketgarden, Operation Mobilization, Operations And Maintenance, observations means, office manager, officer messenger, operating manual, operating memorandum, operation maintenance, operational maintenance, operations manager, operations manual, operations memorandum, operator's manual, ordnance maintenance, ordnance manual, ordnance mission, organizational maintenance, our message, out for maintenance, overhaul manual6) Техника: operator maintenance, orbiting mirror, oxide melt, oxygen to metal, режим работы7) Сельское хозяйство: old male8) Математика: Order Of Magnitude, Out Of Many9) Религия: Occult Materials, Old Monk10) Юридический термин: On Mushrooms, Other Male11) Страхование: Overturning Moment12) Ветеринария: Orange Monkey13) Грубое выражение: Obnoxious Moron, Only Men14) Музыка: Orchestral Model15) Оптика: optical master16) Телекоммуникации: Operational Measurement17) Сокращение: (member of the) Order of Merit, Occupational Medicine, Oman, Operations Module, Outer Marker, outside of metal18) Университет: Old Miss19) Физиология: Osteopathic Manipulation, Otitis Media20) Нефть: техническое обслуживание в процессе эксплуатации (operational maintenance), техническое обслуживание с помощью штатных средств (organizational maintenance)21) Иммунология: Outer Mitochondrial22) Космонавтика: бытовой отсек, орбитальный модуль23) Транспорт: Official Mileage, Old Model, Open Motorboat, Owner's Manual, Owners Manual24) Пищевая промышленность: Oil Mineral, Orange Moss25) Воздухоплавание: Operation and Maintenance26) Фирменный знак: Oel Motor, Old Mutual, Omni- Lite Industries, Organic Merchants27) Деловая лексика: Open Minded, Options Market, Organizational Management, Стокгольмский опционный рынок (Stockholm Option Market)28) Полимеры: organic matter29) Должность: Officiating Minister, Old Maid, Operator Mechanic, Organizational Manager30) Чат: Open Mind31) НАСА: Onboard Mop32) Федеральное бюро расследований: Omaha Field Office33) Единицы измерений: One Million34) СМС: On My35) Базы данных: Object Modeller -
6 om
1) Компьютерная техника: Object Manager, Object Marker, Object Model, Out Of Memory, Output Mode2) Медицина: obtuse marginal artery (ветвь тупого края)3) Американизм: One Mind4) Спорт: Olympic Mountaineering5) Военный термин: Occupational Medal, Operation Marketgarden, Operation Mobilization, Operations And Maintenance, observations means, office manager, officer messenger, operating manual, operating memorandum, operation maintenance, operational maintenance, operations manager, operations manual, operations memorandum, operator's manual, ordnance maintenance, ordnance manual, ordnance mission, organizational maintenance, our message, out for maintenance, overhaul manual6) Техника: operator maintenance, orbiting mirror, oxide melt, oxygen to metal, режим работы7) Сельское хозяйство: old male8) Математика: Order Of Magnitude, Out Of Many9) Религия: Occult Materials, Old Monk10) Юридический термин: On Mushrooms, Other Male11) Страхование: Overturning Moment12) Ветеринария: Orange Monkey13) Грубое выражение: Obnoxious Moron, Only Men14) Музыка: Orchestral Model15) Оптика: optical master16) Телекоммуникации: Operational Measurement17) Сокращение: (member of the) Order of Merit, Occupational Medicine, Oman, Operations Module, Outer Marker, outside of metal18) Университет: Old Miss19) Физиология: Osteopathic Manipulation, Otitis Media20) Нефть: техническое обслуживание в процессе эксплуатации (operational maintenance), техническое обслуживание с помощью штатных средств (organizational maintenance)21) Иммунология: Outer Mitochondrial22) Космонавтика: бытовой отсек, орбитальный модуль23) Транспорт: Official Mileage, Old Model, Open Motorboat, Owner's Manual, Owners Manual24) Пищевая промышленность: Oil Mineral, Orange Moss25) Воздухоплавание: Operation and Maintenance26) Фирменный знак: Oel Motor, Old Mutual, Omni- Lite Industries, Organic Merchants27) Деловая лексика: Open Minded, Options Market, Organizational Management, Стокгольмский опционный рынок (Stockholm Option Market)28) Полимеры: organic matter29) Должность: Officiating Minister, Old Maid, Operator Mechanic, Organizational Manager30) Чат: Open Mind31) НАСА: Onboard Mop32) Федеральное бюро расследований: Omaha Field Office33) Единицы измерений: One Million34) СМС: On My35) Базы данных: Object Modeller -
7 reflexive
[English Word] reflexive object marker[English Plural] reflexive object markers[Swahili Word] shamirisho ya kujirejea[Swahili Plural] shamirisho za kujirejea[Part of Speech] noun[Class] 9/10[Terminology] grammar------------------------------------------------------------ -
8 LOM
1) Компьютерная техника: Learning Object Metadata, Lots Of Mail, line of motion, (LAN on motherboard) встроенный сетевой адаптер, (Lights Out Management) Apple's implementation of the remote monitoring and management protocol Intelligent Platform Management Interface (IPMI) developed by Intel2) Военный термин: Legion of Merit, level of maintenance, list of materials, list of modifications3) Техника: locator, outer, with marker4) Шутливое выражение: Lover Of Melons5) Биржевой термин: Learning Object Management6) Горное дело: срок существования рудника (life of the mine)7) Оптика: laminated object manufacturing8) Сокращение: light-optic microscope9) Физиология: Left otitis media, Limitation Of Movement, Loss Of Movement11) Воздухоплавание: Locator at the Outer Marker12) Образование: (Laboratory Operations Manual) Методические указания к лабораторным работам, (Laboratory Operations Manual) Методические указания по выполнению лабораторных работ13) Сетевые технологии: Lights Out Management14) Программирование: Learning object metadata (a data model, usually encoded in XML, used to describe a learning object and similar digital resources used to support learning)15) Золотодобыча: ожидаемый объём производства (тыс. унций), срок отработки, срок отработки карьера, срок отработки шахты, объём производства (тыс. унций), level of mining (тыс. унций) -
9 LoM
1) Компьютерная техника: Learning Object Metadata, Lots Of Mail, line of motion, (LAN on motherboard) встроенный сетевой адаптер, (Lights Out Management) Apple's implementation of the remote monitoring and management protocol Intelligent Platform Management Interface (IPMI) developed by Intel2) Военный термин: Legion of Merit, level of maintenance, list of materials, list of modifications3) Техника: locator, outer, with marker4) Шутливое выражение: Lover Of Melons5) Биржевой термин: Learning Object Management6) Горное дело: срок существования рудника (life of the mine)7) Оптика: laminated object manufacturing8) Сокращение: light-optic microscope9) Физиология: Left otitis media, Limitation Of Movement, Loss Of Movement11) Воздухоплавание: Locator at the Outer Marker12) Образование: (Laboratory Operations Manual) Методические указания к лабораторным работам, (Laboratory Operations Manual) Методические указания по выполнению лабораторных работ13) Сетевые технологии: Lights Out Management14) Программирование: Learning object metadata (a data model, usually encoded in XML, used to describe a learning object and similar digital resources used to support learning)15) Золотодобыча: ожидаемый объём производства (тыс. унций), срок отработки, срок отработки карьера, срок отработки шахты, объём производства (тыс. унций), level of mining (тыс. унций) -
10 THEY, THEM
(3rd person pl. and dual forms): As the pronominal ending for “they”, Tolkien hesitated between -ltë and -ntë. For instance, a verb like “they do” is attested both as cariltë and carintë (VT49:16, 17). In one text, the ending -ltë is marked as archaic or poetic (VT49:17), but in other paradigms no such qualification occurs (VT49:51). The alternative form -nte- occurs in UT:317, with a second pronominal marker (-s “it”, denoting the object) following: Tiruvantes "they will keep it". General considerations of euphony may favour -ltë rather than -ntë (e.g. *quenteltë rather than *quententë for “they spoke” – in the past tense, many verbs end in -ntë even before any pronominal endings are supplied, like quentë “spoke” in this example). The ending -ltë (unlike -ntë) would also conform with the general system that the plural pronominal endings include the plural marker l (VT48:11). – In Tolkien’s early material, the ending -ltë appears as -lto instead (e.g. tulielto “they have come”, LT1:270). – A simple plural verb (with ending -r) can have “they” as its implied subject, as in the example quetir en “they still say” (PE17:167). – In the independent pronouns, distinct forms of may be used depending on whether “they, them” refers to living beings (persons, animals or even plants) or to non-living things or abstracts. The “personal” independent pronoun is te, which may have a long vowel when stressed (té, VT49:51). It is also attested in object position (laita te “bless them”, LotR:989 cf. Letters:308, VT43:20). It can receive case endings, e.g. dative ten (VT49:14; variant forms téna and tien, VT49:14, VT43:12, 21). As the “impersonal” they, them referring to non-living things, Tolkien in some sources used ta (VT43:20; 8, 9), but this apparently caused dissatisfaction because he also wanted ta to be the singular pronoun “that, it”. According to VT49:32, the form tai was introduced as the word for impersonal or inanimate “they, them” (in some places changed to te, apparently suggesting that Tolkien considered using te for both personal and impersonal “they/them”, abandoning the distinction). Another source (VT49:51) lists sa as the pl. impersonal form, but all other published sources use this pronoun for singular impersonal “it”, not pl. “they”. – The object “them” can also be expressed by the ending -t following another pronominal suffix (laituvalmet, “we shall bless [or praise] them", LotR:989 cf Letters:308). Presumably this ending -t makes no distinction between personal and impersonal forms. – Quenya also possesses special dual forms of “they, them”, used where only two persons or things are referred to (none of these pronouns distinguish between personal and impersonal forms). In VT49:16, the old ending for dual “they” is given as -stë (marked as archaic or poetic), but this would clash with the corresponding 2nd person ending. According to VT49:51, this ending was changed (also within the imaginary world) from -stë to -ttë, which seems the better alternative (*carittë, “the two of them do”). The independent dual pronoun is given as tú (ibid.) However, it may also be permissible to use te for “they, them” even where only two persons are involved (te is seemingly used with reference to Frodo and Sam in one of the examples above, laita te “bless them”). – Genitive forms, see THEIR; reflexive pronoun, see THEMSELVES. -
11 tag
A marker used to identify a physical object. An RFID tag is an electronic marker that stores identification data. -
12 Mark
I 1. noun1) (trace) Spur, die; (of finger, foot also) Abdruck, der; (stain etc.) Fleck, der; (scratch) Kratzer, derdirty mark — Schmutzfleck, der
leave one's/its mark on something — (fig.) einer Sache (Dat.) seinen Stempel aufdrücken
make one's/its mark — (fig.) sich (Dat.) einen Namen machen
distinguishing mark — Kennzeichen, das
Mark 2 version/model — Version/Modell 2
be a mark of good taste/breeding — ein Zeichen guten Geschmacks/guter Erziehung sein
something is the mark of a good writer — an etwas (Dat.) erkennt man einen guten Schriftsteller
get good/bad/35 marks in or for a subject — gute/schlechte Noten od. Zensuren/35 Punkte in einem Fach bekommen
4) (line etc. to indicate position) Markierung, die5) (level) Marke, diereach the 15 % mark — die 15 %-Marke erreichen
on your marks! [get set! go!] — auf die Plätze! [Fertig! Los!]
be quick/slow off the mark — einen guten/schlechten Start haben; (fig.) fix (ugs.) /langsam sein
hit the mark — (fig.) ins Schwarze treffen
be wide of the mark — (lit. or fig.) danebentreffen
2. transitive verbbe close to the mark — (fig.) der Sache nahe kommen
the bottle was marked ‘poison’ — die Flasche trug die Aufschrift "Gift"
mark an item with its price — eine Ware auszeichnen od. mit einem Preisschild versehen
ceremonies to mark the tenth anniversary — Feierlichkeiten aus Anlass des 10. Jahrestages
mark an answer wrong — eine Antwort als falsch bewerten
4)mark time — (Mil.; also fig.) auf der Stelle treten
5) (characterize) kennzeichnen; charakterisieren6) (heed) hören auf (+ Akk.) [Person, Wort][you] mark my words — höre auf mich; eins kann ich dir sagen; (as a warning) lass dir das gesagt sein
Phrasal Verbs:- academic.ru/45241/mark_down">mark down- mark off- mark out- mark upII noun(monetary unit) Mark, die* * *1. noun1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.)2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.)3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.)4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.)5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.)6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.)2. verb1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.)4) (to note: Mark it down in your notebook.)5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.)•- marked- markedly
- marker
- marksman
- marksmanship
- leave/make one's mark
- mark out
- mark time* * *mark1[mɑ:k, AM mɑ:rk]I. n1. (spot, stain) Fleck m; (on the skin) Mal nt; (when burnt) Brandmal nt geh; (scratch) Kratzer m, Schramme f; (trace) Spur f; (scar) Narbe f; (fingerprint, footprint) Abdruck mthe wine left a permanent \mark on his shirt der Wein hinterließ bleibende Flecken auf seinem Hemdhis fingers had left \marks all over the table auf dem Tisch waren überall seine Fingerabdrücke zu sehendirt/paint \marks Schmutz-/Farbflecken pl▪ \marks pl Zeichnung fit's the [distinguishing] \mark of a gentleman/good newspaper to... es zeichnet einen Gentleman/eine gute Zeitung aus [o man erkennt einen Gentleman/eine gute Zeitung daran], dass er/sie...the crime bears all the \marks of a planned murder alle Anzeichen weisen auf einen geplanten Mord hindistinguishing [or identifying] \marks unverwechselbare Kennzeichena \mark of appreciation/respect ein Zeichen nt der Wertschätzung/des Respekts\mark of origin Herkunftszeichen nttrade \mark Warenzeichen nt, Schutzmarke fto make one's \mark [on sth] sein Kreuz [unter etw akk] setzenexclamation/quotation \mark Ausrufe-/Fragezeichen ntquotation \marks Anführungszeichen plwhat \mark did you get for biology? was hast du in Biologie bekommen?to get bad/good \marks for sth schlechte/gute Noten für etw akk bekommenfull \marks for guessing who I met at the party ( fig fam) hundert Punkte, wenn du drauf kommst, wen ich auf der Party getroffen habe famto be up to the \mark den Anforderungen [o Erwartungen] entsprechento not feel up to the \mark nicht ganz auf der Höhe sein famhe is a man of \mark er ist eine Persönlichkeit von Rangsales have already passed the million \mark die Verkaufszahlen haben die Millionenmarke bereits überschrittento be over the halfway \mark über die Hälfte geschafft habento be wide of [or quite off] the \mark das Ziel um Längen verfehlen a. figto hit the \mark [genau] ins Schwarze treffen a. figto miss the \mark vorbeischießen; ( fig) seinen Zweck verfehlento overshoot the \mark über das Ziel hinausschießen a. figa \mark 4 Escort ein Escort Modell 417.▶ to leave its/one's \mark on sb/sth seine Spuren bei jdm/etw hinterlassenshe left her \mark on the company sie hat den Betrieb sehr geprägt▶ to make one's \mark auffallen▶ to be slow/quick off the \mark (understand) schwer/schnell von Begriff sein fam; (take action) langsam/[blitz]schnell reagierenyou'll have to be quick off the \mark with that application du musst dich mit der Bewerbung beeilenII. vt1. (stain)▪ to \mark sth etw schmutzig machenhis face was \marked for life er hat bleibende Narben im Gesicht zurückbehaltenthe man's body was \marked with blows from a blunt weapon die Leiche des Mannes trug Spuren von Schlägen mit einer stumpfen Waffe3. (indicate)▪ to \mark sth etw markieren [o bezeichnen] [o kennzeichnen4. (label)the bottle was \marked ‘poison’ die Flasche trug die Aufschrift ‚Gift‘they \marked the shirts at €20 sie zeichneten die Hemden mit 20 Euro austo \mark a route on a plan eine Route auf einem Plan einzeichnen5.to \mark the beginning/end of sth den Anfang/das Ende einer S. gen markierento \mark a turning point einen Wendepunkt darstellen6. (commemorate)a concert to \mark the 10th anniversary ein Konzert aus Anlass des zehnten Jahrestagesa speech to \mark the occasion eine Rede zur Feier des Tages7. SCH▪ to \mark sth etw zensieren▪ to \mark sb jdn benoten8. (clearly identify)▪ to \mark sb/sth as sb/sth jdn/etw als jdn/etw kennzeichnen [o auszeichnen]your clothes \mark you as a man of good taste Ihre Kleider lassen erkennen, dass Sie ein Mann von gutem Geschmack sind10. SPORT, FBALL▪ to \mark sb jdn decken11. SCI12.▶ to \mark time (in a parade) auf der Stelle marschieren; ( fig: not move forward) die Zeit überbrücken▶ [you] \mark my words! lass dir das gesagt sein!III. vi1. (get dirty) schmutzig [o SCHWEIZ a. dreckig] werden, schmutzen, verdrecken SCHWEIZ; (scratch) Kratzer [o Schrammen] bekommen3. (pay attention)\mark! Achtung!mark2<pl -s or ->[mɑ:k, AM mɑ:rk]* * *[mAːk]nMarkus m* * ** * *I 1. noun1) (trace) Spur, die; (of finger, foot also) Abdruck, der; (stain etc.) Fleck, der; (scratch) Kratzer, derdirty mark — Schmutzfleck, der
leave one's/its mark on something — (fig.) einer Sache (Dat.) seinen Stempel aufdrücken
make one's/its mark — (fig.) sich (Dat.) einen Namen machen
distinguishing mark — Kennzeichen, das
Mark 2 version/model — Version/Modell 2
be a mark of good taste/breeding — ein Zeichen guten Geschmacks/guter Erziehung sein
something is the mark of a good writer — an etwas (Dat.) erkennt man einen guten Schriftsteller
get good/bad/35 marks in or for a subject — gute/schlechte Noten od. Zensuren/35 Punkte in einem Fach bekommen
4) (line etc. to indicate position) Markierung, die5) (level) Marke, diereach the 15 % mark — die 15 %-Marke erreichen
on your marks! [get set! go!] — auf die Plätze! [Fertig! Los!]
be quick/slow off the mark — einen guten/schlechten Start haben; (fig.) fix (ugs.) /langsam sein
7) (target, desired object) Ziel, dashit the mark — (fig.) ins Schwarze treffen
be wide of the mark — (lit. or fig.) danebentreffen
2. transitive verbbe close to the mark — (fig.) der Sache nahe kommen
1) (stain, dirty) Flecke[n] machen auf (+ Dat.); schmutzig machen; (scratch) zerkratzen2) (put distinguishing mark on, signal) kennzeichnen, markieren ( with mit)the bottle was marked ‘poison’ — die Flasche trug die Aufschrift "Gift"
mark an item with its price — eine Ware auszeichnen od. mit einem Preisschild versehen
ceremonies to mark the tenth anniversary — Feierlichkeiten aus Anlass des 10. Jahrestages
4)mark time — (Mil.; also fig.) auf der Stelle treten
5) (characterize) kennzeichnen; charakterisieren6) (heed) hören auf (+ Akk.) [Person, Wort][you] mark my words — höre auf mich; eins kann ich dir sagen; (as a warning) lass dir das gesagt sein
Phrasal Verbs:- mark off- mark out- mark upII noun(monetary unit) Mark, die* * *Schulnote f. (german monetary unit) n.Mark nur sing. m. (school) n.Zensur -en f. n.Eindruck -¨e m.Marke -n f.Markierung f.Zeichen - n. (on) v.einzeichnen (auf) ausdr.markieren v. v.beachten v.kennzeichnen v.zensieren (Zensuren geben) v.zensieren v. -
13 mark
I 1. noun1) (trace) Spur, die; (of finger, foot also) Abdruck, der; (stain etc.) Fleck, der; (scratch) Kratzer, derdirty mark — Schmutzfleck, der
leave one's/its mark on something — (fig.) einer Sache (Dat.) seinen Stempel aufdrücken
make one's/its mark — (fig.) sich (Dat.) einen Namen machen
distinguishing mark — Kennzeichen, das
Mark 2 version/model — Version/Modell 2
be a mark of good taste/breeding — ein Zeichen guten Geschmacks/guter Erziehung sein
something is the mark of a good writer — an etwas (Dat.) erkennt man einen guten Schriftsteller
get good/bad/35 marks in or for a subject — gute/schlechte Noten od. Zensuren/35 Punkte in einem Fach bekommen
4) (line etc. to indicate position) Markierung, die5) (level) Marke, diereach the 15 % mark — die 15 %-Marke erreichen
on your marks! [get set! go!] — auf die Plätze! [Fertig! Los!]
be quick/slow off the mark — einen guten/schlechten Start haben; (fig.) fix (ugs.) /langsam sein
hit the mark — (fig.) ins Schwarze treffen
be wide of the mark — (lit. or fig.) danebentreffen
2. transitive verbbe close to the mark — (fig.) der Sache nahe kommen
the bottle was marked ‘poison’ — die Flasche trug die Aufschrift "Gift"
mark an item with its price — eine Ware auszeichnen od. mit einem Preisschild versehen
ceremonies to mark the tenth anniversary — Feierlichkeiten aus Anlass des 10. Jahrestages
mark an answer wrong — eine Antwort als falsch bewerten
4)mark time — (Mil.; also fig.) auf der Stelle treten
5) (characterize) kennzeichnen; charakterisieren6) (heed) hören auf (+ Akk.) [Person, Wort][you] mark my words — höre auf mich; eins kann ich dir sagen; (as a warning) lass dir das gesagt sein
Phrasal Verbs:- academic.ru/45241/mark_down">mark down- mark off- mark out- mark upII noun(monetary unit) Mark, die* * *1. noun1) ((also Deutsche Mark, Deutschmark) the standard unit of German currency before the euro.)2) (a point given as a reward for good work etc: She got good marks in the exam.)3) (a stain: That spilt coffee has left a mark on the carpet.)4) (a sign used as a guide to position etc: There's a mark on the map showing where the church is.)5) (a cross or other sign used instead of a signature: He couldn't sign his name, so he made his mark instead.)6) (an indication or sign of a particular thing: a mark of respect.)2. verb1) (to put a mark or stain on, or to become marked or stained: Every pupil's coat must be marked with his name; That coffee has marked the tablecloth; This white material marks easily.)4) (to note: Mark it down in your notebook.)5) ((in football etc) to keep close to (an opponent) so as to prevent his getting the ball: Your job is to mark the centre-forward.)•- marked- markedly
- marker
- marksman
- marksmanship
- leave/make one's mark
- mark out
- mark time* * *mark1[mɑ:k, AM mɑ:rk]I. n1. (spot, stain) Fleck m; (on the skin) Mal nt; (when burnt) Brandmal nt geh; (scratch) Kratzer m, Schramme f; (trace) Spur f; (scar) Narbe f; (fingerprint, footprint) Abdruck mthe wine left a permanent \mark on his shirt der Wein hinterließ bleibende Flecken auf seinem Hemdhis fingers had left \marks all over the table auf dem Tisch waren überall seine Fingerabdrücke zu sehendirt/paint \marks Schmutz-/Farbflecken pl▪ \marks pl Zeichnung fit's the [distinguishing] \mark of a gentleman/good newspaper to... es zeichnet einen Gentleman/eine gute Zeitung aus [o man erkennt einen Gentleman/eine gute Zeitung daran], dass er/sie...the crime bears all the \marks of a planned murder alle Anzeichen weisen auf einen geplanten Mord hindistinguishing [or identifying] \marks unverwechselbare Kennzeichena \mark of appreciation/respect ein Zeichen nt der Wertschätzung/des Respekts\mark of origin Herkunftszeichen nttrade \mark Warenzeichen nt, Schutzmarke fto make one's \mark [on sth] sein Kreuz [unter etw akk] setzenexclamation/quotation \mark Ausrufe-/Fragezeichen ntquotation \marks Anführungszeichen plwhat \mark did you get for biology? was hast du in Biologie bekommen?to get bad/good \marks for sth schlechte/gute Noten für etw akk bekommenfull \marks for guessing who I met at the party ( fig fam) hundert Punkte, wenn du drauf kommst, wen ich auf der Party getroffen habe famto be up to the \mark den Anforderungen [o Erwartungen] entsprechento not feel up to the \mark nicht ganz auf der Höhe sein famhe is a man of \mark er ist eine Persönlichkeit von Rangsales have already passed the million \mark die Verkaufszahlen haben die Millionenmarke bereits überschrittento be over the halfway \mark über die Hälfte geschafft habento be wide of [or quite off] the \mark das Ziel um Längen verfehlen a. figto hit the \mark [genau] ins Schwarze treffen a. figto miss the \mark vorbeischießen; ( fig) seinen Zweck verfehlento overshoot the \mark über das Ziel hinausschießen a. figa \mark 4 Escort ein Escort Modell 417.▶ to leave its/one's \mark on sb/sth seine Spuren bei jdm/etw hinterlassenshe left her \mark on the company sie hat den Betrieb sehr geprägt▶ to make one's \mark auffallen▶ to be slow/quick off the \mark (understand) schwer/schnell von Begriff sein fam; (take action) langsam/[blitz]schnell reagierenyou'll have to be quick off the \mark with that application du musst dich mit der Bewerbung beeilenII. vt1. (stain)▪ to \mark sth etw schmutzig machenhis face was \marked for life er hat bleibende Narben im Gesicht zurückbehaltenthe man's body was \marked with blows from a blunt weapon die Leiche des Mannes trug Spuren von Schlägen mit einer stumpfen Waffe3. (indicate)▪ to \mark sth etw markieren [o bezeichnen] [o kennzeichnen4. (label)the bottle was \marked ‘poison’ die Flasche trug die Aufschrift ‚Gift‘they \marked the shirts at €20 sie zeichneten die Hemden mit 20 Euro austo \mark a route on a plan eine Route auf einem Plan einzeichnen5.to \mark the beginning/end of sth den Anfang/das Ende einer S. gen markierento \mark a turning point einen Wendepunkt darstellen6. (commemorate)a concert to \mark the 10th anniversary ein Konzert aus Anlass des zehnten Jahrestagesa speech to \mark the occasion eine Rede zur Feier des Tages7. SCH▪ to \mark sth etw zensieren▪ to \mark sb jdn benoten8. (clearly identify)▪ to \mark sb/sth as sb/sth jdn/etw als jdn/etw kennzeichnen [o auszeichnen]your clothes \mark you as a man of good taste Ihre Kleider lassen erkennen, dass Sie ein Mann von gutem Geschmack sind10. SPORT, FBALL▪ to \mark sb jdn decken11. SCI12.▶ to \mark time (in a parade) auf der Stelle marschieren; ( fig: not move forward) die Zeit überbrücken▶ [you] \mark my words! lass dir das gesagt sein!III. vi1. (get dirty) schmutzig [o SCHWEIZ a. dreckig] werden, schmutzen, verdrecken SCHWEIZ; (scratch) Kratzer [o Schrammen] bekommen3. (pay attention)\mark! Achtung!mark2<pl -s or ->[mɑ:k, AM mɑ:rk]* * *[mAːk]nMarkus m* * *mark1 [mɑː(r)k]A s1. Markierung f, Mal n, besonders TECH Marke f:make a mark in the calendar sich einen Tag rot anstreichen2. fig Zeichen n:mark of confidence Vertrauensbeweis m;mark of favo(u)r Gunstbezeigung f;mark of respect Zeichen der Hochachtung;distinctive mark Kennzeichen4. (Schrift-, Satz-) Zeichen n:mark of correction Korrekturzeichen5. Orientierungs-, Sichtzeichen n:6. (An)Zeichen n:7. a) (Eigentums)Zeichen nb) Brandmal n10. Kerbe f, Einschnitt m11. (Hand-, Namens) Zeichen n, Kreuz n (eines Analphabeten)12. Ziel n (auch fig), Zielscheibe f:a) (das Ziel) treffen,b) fig ins Schwarze treffen;miss the mark das Ziel verfehlen, danebenschießen (beide a. fig);a) (weit) danebenschießen,b) fig sich (gewaltig) irren, (Schätzung etc) (weit) danebenliegen;£1,000 will be nearer to the mark kommen (schon) eher hin umg13. fig Norm f:a) unter dem Durchschnitt,b) gesundheitlich etc nicht auf der Höhe umg;a) innerhalb der erlaubten Grenzen,b) berechtigt ( in doing sth etwas zu tun);a) über das Ziel hinausschießen umg,b) zu weit gehen, den Bogen überspannen14. (aufgeprägter) Stempel, Gepräge n15. a) (Fuß-, Brems- etc) Spur f:leave one’s mark (up)on fig seinen Stempel aufdrücken (dat); bei jemandem seine Spuren hinterlassen;make one’s mark sich einen Namen machen, sich profilieren ( beide:on, upon in einem Betrieb etc)b) Fleck mc) Abdruck m:leave a mark einen Abdruck hinterlassen, sich abdrücken16. fig Bedeutung f, Rang m:a man of mark eine markante oder bedeutende Persönlichkeit17. Marke f, Sorte f:mark of quality Qualitätsmarke18. WIRTSCHa) (Fabrik-, Waren) Zeichen n, (Schutz-, Handels-) Marke fb) Preisangabe f19. SCHIFFa) (abgemarkte) Fadenlänge (der Lotleine)b) Landmarke fc) Bake f, Leitzeichen nd) Mark n, Ladungsbezeichnung fe) Marke f20. MIL, TECH Modell n, Type f:a mark V tank ein Panzer(wagen) der Type V21. SCHULEgive sb full marks for sth fig jemandem für etwas höchstes Lob zollen;he gained 20 marks for Greek im Griechischen bekam er 20 Punkte;bad mark Note für schlechtes Betragenb) pl Zeugnis n:bad marks ein schlechtes Zeugnis22. umg (das) Richtige:that’s not my mark das ist nicht mein Geschmack, das ist nicht das Richtige für mich24. SPORTa) Fußball: (Elfmeter) Punkt mon your marks! auf die Plätze!;be quick (slow) off the mark einen guten (schlechten) Start haben, fig schnell (langsam) reagieren oder umg schalten26. HISTa) Mark f, Grenzgebiet nb) Gemeindemark f, Allmende f:mark moot Gemeindeversammlung fB v/t1. markieren:a) Wege, Gegenstände etc kennzeichnenc) Wäsche zeichnen:mark by a dotted line durch eine punktierte Linie kennzeichnen;mark (with a hot iron) brandmarken;a) MIL auf der Stelle treten (a. fig),b) fig nicht vom Fleck kommen,c) abwarten,d) MUS den Takt schlagen2. a) Spuren hinterlassen auf (dat):b) fig jemanden zeichnen (Krankheit etc)3. eine Ära etc kennzeichnen, kennzeichnend sein für:the day was marked by heavy fighting der Tag stand im Zeichen schwerer Kämpfe;no triumph marks her manner es ist nicht ihre Art aufzutrumpfen4. ein Zeichen sein für:that marks him for a leader das zeigt, dass er sich zum Führer eignet;he has all the qualities that mark a good doctor er hat alle Eigenschaften, die einen guten Arzt ausmachenfor für)6. hervorheben:mark the occasion (Redew) zur Feier des Tages, aus diesem Anlass7. zum Ausdruck bringen, zeigen:mark one’s displeasure by hissing8. SCHULE benoten, zensieren, SPORT bewerten9. notieren, vermerken10. sich etwas merken:mark my words denke an meine Worte oder an mich!11. bemerken, beachten, achtgeben auf (akk)12. WIRTSCHa) Waren auszeichnenb) Br (öffentlich) notieren (lassen)14. SPORTmark sb man to man jemanden manndecken, jemanden in Manndeckung nehmen;mark sb out of the game jemanden (völlig) abmelden umgb) Punkte, Tore etc aufschreiben, notieren:mark the game → C 4 bC v/i1. markieren2. achtgeben, aufpassen3. sich etwas merken:mark you wohlgemerkt4. SPORTa) deckenb) den Spielstand laufend notieren5. mark easily (quickly) leicht (schnell) schmutzenmark2 [mɑː(r)k] s WIRTSCH1. (deutsche) Mark2. HIST Mark f:M abk3. mega-4. million* * *I 1. noun1) (trace) Spur, die; (of finger, foot also) Abdruck, der; (stain etc.) Fleck, der; (scratch) Kratzer, derdirty mark — Schmutzfleck, der
leave one's/its mark on something — (fig.) einer Sache (Dat.) seinen Stempel aufdrücken
make one's/its mark — (fig.) sich (Dat.) einen Namen machen
distinguishing mark — Kennzeichen, das
Mark 2 version/model — Version/Modell 2
be a mark of good taste/breeding — ein Zeichen guten Geschmacks/guter Erziehung sein
something is the mark of a good writer — an etwas (Dat.) erkennt man einen guten Schriftsteller
get good/bad/35 marks in or for a subject — gute/schlechte Noten od. Zensuren/35 Punkte in einem Fach bekommen
4) (line etc. to indicate position) Markierung, die5) (level) Marke, diereach the 15 % mark — die 15 %-Marke erreichen
on your marks! [get set! go!] — auf die Plätze! [Fertig! Los!]
be quick/slow off the mark — einen guten/schlechten Start haben; (fig.) fix (ugs.) /langsam sein
7) (target, desired object) Ziel, dashit the mark — (fig.) ins Schwarze treffen
be wide of the mark — (lit. or fig.) danebentreffen
2. transitive verbbe close to the mark — (fig.) der Sache nahe kommen
1) (stain, dirty) Flecke[n] machen auf (+ Dat.); schmutzig machen; (scratch) zerkratzen2) (put distinguishing mark on, signal) kennzeichnen, markieren ( with mit)the bottle was marked ‘poison’ — die Flasche trug die Aufschrift "Gift"
mark an item with its price — eine Ware auszeichnen od. mit einem Preisschild versehen
ceremonies to mark the tenth anniversary — Feierlichkeiten aus Anlass des 10. Jahrestages
4)mark time — (Mil.; also fig.) auf der Stelle treten
5) (characterize) kennzeichnen; charakterisieren6) (heed) hören auf (+ Akk.) [Person, Wort][you] mark my words — höre auf mich; eins kann ich dir sagen; (as a warning) lass dir das gesagt sein
Phrasal Verbs:- mark off- mark out- mark upII noun(monetary unit) Mark, die* * *Schulnote f. (german monetary unit) n.Mark nur sing. m. (school) n.Zensur -en f. n.Eindruck -¨e m.Marke -n f.Markierung f.Zeichen - n. (on) v.einzeichnen (auf) ausdr.markieren v. v.beachten v.kennzeichnen v.zensieren (Zensuren geben) v.zensieren v. -
14 light
1) свет, видимое излучение; световое излучение2) источник света || светить3) лампа4) фонарь5) фара6) осветитель; светильник7) освещение; подсветка || освещать8) огонь9) световой проём; окно10) стекло ( в оконном переплёте)11) маяк12) мн. ч. светофор•-
achromatic light
-
actinic light
-
aeronautical ground light
-
after light
-
aircraft light
-
alarm light
-
alternating light
-
ambient light
-
anchor light
-
anode light
-
antidazzle light
-
antiskid failure light
-
approach light
-
arc light
-
artificial light
-
autopilot controller light
-
back light
-
background light
-
battery charging light
-
beacon lights
-
black light
-
blinker light
-
boom light
-
booster light
-
borrowed light
-
boundary lights
-
bow light
-
brake fluid warning light
-
cabin emergency light
-
camera light
-
cathode light
-
circularly polarized light
-
clear light
-
coherent light
-
cold light
-
collimated light
-
color light
-
color position light
-
concentrated sun light
-
continuous light
-
courtesy light
-
danger light
-
dark light
-
daylight running lights
-
dead light
-
dial light
-
direct light
-
diverging route light
-
dome light
-
door light
-
drop light
-
edge light
-
electric light
-
electronic monitoring system light
-
elliptically polarized light
-
emergency exit light
-
error light
-
fender light
-
fixed distance lights
-
fixed light
-
flambeau light
-
flare light
-
flashing light
-
flood light
-
floor light
-
fluorescent ceiling light
-
fluorescent light
-
fog light
-
gate-arm light
-
harbor light
-
head light
-
hopper light
-
horizon lights
-
identification lights
-
ignition warning light
-
impinging light
-
incoherent light
-
indicating light
-
indicator light
-
indicator red light
-
indirect light
-
individual reading light
-
infrared light
-
instrument light
-
instrument panel light
-
invisible light
-
key light
-
landing light
-
lantern light
-
leaded light
-
leading light
-
linearly polarized light
-
logic light
-
luminescent light
-
main light
-
marker light
-
mine light
-
multicolored light
-
natural light
-
navigation light
-
night-sky light
-
number-plate light
-
object light
-
obstacle light
-
occupancy light
-
oil-pressure warning light
-
opening light
-
parking light
-
permissible light
-
permissive light
-
photovoltaic powered security light
-
photovoltaic security light
-
pilot light
-
pinpoint light
-
plane-polarized light
-
playback light
-
polarized light
-
polychromatic light
-
port bow light
-
portable light
-
power light
-
printing light
-
pulsed laser light
-
pumping light
-
pump light
-
quarter light
-
Raman-scattered light
-
Raman light
-
range light
-
readout light
-
rear light
-
recording light
-
reflected light
-
refracted light
-
releasing light
-
restrictive light
-
reversing light
-
rhythmic light
-
route-locking light
-
runway center-line light
-
runway clearance light
-
runway edge light
-
runway end light
-
runway guard light
-
runway threshold light
-
runway touchdown light
-
scattered light
-
side light
-
signal indication light
-
signal light
-
starboard bow light
-
starboard light
-
starboard side light
-
stationary light
-
stay light
-
steady light
-
steering light
-
stern light
-
stop bars light
-
stop light
-
stopway lights
-
stray light
-
strobe light
-
sun light
-
system fails warning light
-
tail light
-
taxiway lights
-
tell-tale light
-
thermal light
-
timing light
-
track-occupancy light
-
ultraviolet light
-
undulating light
-
visible light
-
warning light
-
wing clearance light
-
writing light -
15 antenna
1) антенна
2) антенный
– aft antenna
– aircraft-type antenna
– all-wave antenna
– annular antenna
– antenna power
– antenna amplifier
– antenna aperture
– antenna area
– antenna array
– antenna assembly
– antenna attenuator
– antenna circuit
– antenna coupling
– antenna crosstalk
– antenna current
– antenna curtain
– antenna effeciency
– antenna element
– antenna eliminator
– antenna EMF
– antenna fairlead
– antenna feed
– antenna feed-impedance
– antenna field
– antenna gain
– antenna inductance
– antenna lead
– antenna lead-in
– antenna lens
– antenna mounting
– antenna noise
– antenna reel
– antenna reflector
– antenna relay
– antenna resistance
– antenna socket
– antenna switch
– antenna system
– antenna tilt
– antenna tower
– antenna wire
– anti-fading antenna
– anti-interference antenna
– antistatic antenna
– aperiodic antenna
– aperture of antenna
– artificial antenna
– azimuth antenna
– balanced antenna
– base-driven antenna
– base-driving antenna
– base-fed antenna
– beacon antenna
– beam antenna
– beamwidth of antenna
– bedspring antenna
– Beverage antenna
– biconical antenna
– bidirectional antenna
– bilateral antenna
– billboard antenna
– bird-cage antenna
– box antenna
– broadband antenna
– broadcasting antenna
– built-in antenna
– bumper antenna
– buried antenna
– capacitor antenna
– Cassegrainian antenna
– center-driven antenna
– cheese antenna
– christmastree antenna
– cigar antenna
– circular antenna
– coaxial antenna
– collinear antenna
– communications antenna
– community antenna
– corkscrew antenna
– corner antenna
– corner-reflector antenna
– cosecant-squared antenna
– crossed antenna
– dielectric antenna
– dipole antenna
– direction-finding antenna
– directional antenna
– director antenna
– discone antenna
– dish antenna
– dish-shaped antenna
– disk antenna
– diversity antenna
– double antenna
– double-faced antenna
– double-umbrella antenna
– drag antenna
– dumb antenna
– eagle antenna
– elevate antenna
– elevated antenna
– elevation antenna
– elliptical antenna
– end-fire antenna
– extended antenna
– fan antenna
– ferrite-rod antenna
– fishbone antenna
– fixed antenna
– fixed-coil antenna
– fixed-loop antenna
– flagpole antenna
– flattop antenna
– flush-mounted antenna
– focal-line fed antenna
– folded antenna
– folded-dipole antenna
– forward-looking antenna
– frame antenna
– frequency-scanned antenna
– gamma antenna
– Goldschmidt antenna
– grid antenna
– ground antenna
– half-wave antenna
– harmonic antenna
– harp antenna
– height of antenna
– height-finding antenna
– helical antenna
– HF antenna
– high-frequency antenna
– highly-directional antenna
– homing antenna
– horn antenna
– horn-lens antenna
– horn-reflector antenna
– image antenna
– indoor antenna
– inverted V antenna
– inverted-L antenna
– isotropic antenna
– leaky-pipe antenna
– lens antenna
– LF antenna
– lobe-switching antenna
– lobing antenna
– localizer antenna
– Lodge-Muirhead antenna
– loop antenna
– low-angle antenna
– low-frequency antenna
– magnet-core antenna
– marker antenna
– mast antenna
– medium-frequency antenna
– MF antenna
– microwave antenna
– millimeter-wave antenna
– monitoring antenna
– monopulse antenna
– multiband antenna
– multibeam antenna
– multielement antenna
– multiple-horn antenna
– multiwire antenna
– mushroom antenna
– narrow-banded antenna
– non-directional antenna
– omnidirectional antenna
– operate on antenna
– outdoor antenna
– parabolic antenna
– paraboloid antenna
– parasitic antenna
– pencil-beam antenna
– phantom-target antenna
– phase-locked antenna
– pick-up antenna
– pillbox antenna
– plane-reflector antenna
– quadrant antenna
– quarter-wave antenna
– quiescent antenna
– radar antenna
– random antenna
– rear-looking antenna
– receiving antenna
– reel in antenna
– reflector-type antenna
– resonant antenna
– rhombic antenna
– ribbon antenna
– rig an antenna on supports
– rockinghorse antenna
– rod antenna
– running-board antenna
– sausage antenna
– screened antenna
– search antenna
– sense antenna
– series-fed antenna
– shaped-beam antenna
– shaped-reflector antenna
– shipboard antenna
– short-wave antenna
– shunt-fed antenna
– skid-fin antenna
– sleeve antenna
– sleeve-dipole antenna
– slot antenna
– slotted-guide antenna
– spheroidal antenna
– spiderweb antenna
– squirrel-cage antenna
– stacked antenna
– stacked-V antenna
– stagger antenna
– standing-wave antenna
– steerable antenna
– step-and-repeat antenna
– stream-line antenna
– streamlined antenna
– stripline antenna
– stub antenna
– submerged antenna
– submersible antenna
– superdirectional antenna
– superdirective antenna
– superturnstile antenna
– suppressor antenna
– supressor antenna
– surface-wave antenna
– tail antenna
– tapered antenna
– telescopic antenna
– telescopic rod antenna
– television antenna
– tier antenna
– tiltable antenna
– tilted antenna
– TL antenna
– top antenna
– top-fed antenna
– tower-type antenna
– tracking antenna
– trailing antenna
– transmission-line antenna
– transmitting antenna
– travelling-wave antenna
– tuned antenna
– turnstile antenna
– twin antenna
– two-element antenna
– two-wire antenna
– umbrella antenna
– umbrella-type antenna
– underwater antenna
– unidirectional antenna
– unloaded antenna
– vehicle-borne antenna
– vertical antenna
– VHF antenna array
– VHF-UHF antenna
– wide-band antenna
– wideband antenna
– wire antenna
– Yagi antenna
– Zeppelin antenna
– zig-zag antenna
Alford loop antenna — <naut.> антенна альфордовская, квадратная рамочная антенна
antenna area efficiency — <electr.> эффективность по площади
antenna lightning protector — < radio> разрядник антенный
antenna snatch block — < radio> блоки для натяжки антенны
antenna tuning inductor — < radio> катушка настройки антенны
bent rhombic antenna — < radio> антенна согнутая ромбическая
broadside directional antenna — < radio> антенна плашмя направленная
Chireix and Mesny antenna — < radio> антенна Ширекса-Мени
circularly polarized antenna — < radio> антенна вращающей поляризации
cylindrical cosecant antenna — косекансная цилиндрическая антенна
double rhombic antenna — < radio> антенна двойная ромбическая
electronically scanned antenna — антенна с электронным сканированием
leaky waveguide antenna — < radio> антенна волноводно-щелевая
parabolic reflector antenna — антенна с параболическим отражателем, параболическая антенна
pencil beam antenna — антенна с игольчатой диаграммой направленности
set antenna to bear on an object — наводить антенну на объект
slotted waveguide antenna — < radio> антенна волноводная щелевая
spark-gap switched antenna — < radio> антенна переключаемая разрядником
strut airborne antenna — < radio> антенна вертикальная самолетная
synthetic aperture antenna — антенна с синтезированной апертурой
tapered rectangular antenna — < radio> антенна клинообразная прямоугольная
top-loaded vertical antenna — антенна-мачта, мачта-антенна
traveling wave antenna — < radio> антенна бегущей волны
trigonal reflector antenna — антенна с треугольным отражателем
zoning of a lens antenna — < radio> выравнивание фазового фронта линзовой антенны
-
16 approach
1) подход
2) подходить
3) приближаться
4) сближаться
5) этап захода на посадку
6) решение
7) <cosm.> сближение
8) стремиться
9) близиться
10) наступление
11) подступ
12) приблизить
13) приближение
14) заход
– angle of approach
– approach descent
– approach graft
– approach indiactor
– approach infinity
– approach light
– approach line
– approach locking
– approach navigation
– approach path
– approach sequence
– approach signal
– beacon approach
– bottom-up approach
– cost-is-no-object approach
– design approach
– docking approach
– final approach
– gross-numbers approach
– ground-controlled approach
– hang-the-expense approach
– probabilistic approach
– radial approach
approach and docking system — <cosm.> система сближения и стыковки
approach lighting relay — < railways> реле предзажигания сигналов
input space approach — <comput.> метод пространств входных массивов
-
17 variable
1) переменный
2) изменяемый
3) переменная
4) <engin.> варьируемый
5) регулируемый
6) изменчивый
7) величина
– binary variable
– boolean variable
– bound variable
– cause variable
– change of variable
– character variable
– chnage variable
– combined variable
– complex variable
– concomitant variable
– controlled variable
– demand variable
– dependent variable
– diagnostic variable
– dual variable
– dummy variable
– eclipsing variable
– effect variable
– environment variable
– fault-identifying variable
– flare variable
– independent variable
– input variable
– integration variable
– machine variable
– manipulated variable
– marker variable
– measured variable
– missing variable
– object variable
– objective variable
– operate on variable
– output variable
– pointer variable
– problem variable
– process variable
– random variable
– real variable
– regression on one variable
– separable variable
– standardized variable
– state variable
– stochastic variable
– string variable
– unrestricted variable
– variable ballast
– variable capacitor
– variable eccentric
– variable factor
– variable focus
– variable folder
– variable geometry
– variable inductance
– variable lubricator
– variable modulation
– variable motion
– variable quantity
– variable radix
– variable resistance
– variable resistor
– variable scale
– variable star
– variable sweep
– variable transformer
discrete variable capacitor — <tech.> конденсатор переменной емкости дискретный
method of separation of variable — метод разделения переменных
uniformly variable rotation — равномерно переменное вращение
variable current transformer — трансформатор переменного тока
variable frequency oscillator — генератор плавного диапазона
-
18 COMET
1) Военный термин: CONUS meteorological teletype, computer-operated management evaluation technique2) Техника: coherent electromagnetic energy transmission, communications by meteor trials, computer message transmission3) Религия: Children Of Missionaries Education And Training4) Бухгалтерия: Client Online Mortgage Enquiry Tool5) Университет: Centre For Online And Multimedia Educational Technologies6) Транспорт: Commercial Experiment Transporter7) Деловая лексика: California Oil Mentoring And Entrepreneurial Training, Cut Order Marker Evaluation Technology8) Образование: Children Of Many Educational Talents9) Программирование: Concurrent Object Modeling and architectural design mEThod10) Океанография: Cooperative program for Operational Meteorology, Education and Training11) Расширение файла: Cornell Macintosh Terminal Emulator12) Общественная организация: Construction Organizing Membership Educational Training -
19 comet
1) Военный термин: CONUS meteorological teletype, computer-operated management evaluation technique2) Техника: coherent electromagnetic energy transmission, communications by meteor trials, computer message transmission3) Религия: Children Of Missionaries Education And Training4) Бухгалтерия: Client Online Mortgage Enquiry Tool5) Университет: Centre For Online And Multimedia Educational Technologies6) Транспорт: Commercial Experiment Transporter7) Деловая лексика: California Oil Mentoring And Entrepreneurial Training, Cut Order Marker Evaluation Technology8) Образование: Children Of Many Educational Talents9) Программирование: Concurrent Object Modeling and architectural design mEThod10) Океанография: Cooperative program for Operational Meteorology, Education and Training11) Расширение файла: Cornell Macintosh Terminal Emulator12) Общественная организация: Construction Organizing Membership Educational Training -
20 space
1) пространство; область; зона; объём || распределять в пространстве; разбивать на области или зоны; размещать в объёме || пространственный; относящийся к области или зоне; объёмный2) космическое пространство, космос || космический3) тлг бестоковая посылка, пауза4) пробел || разделять (напр. буквы или слова) пробелами5) зазор (напр. между элементами ИС) || использовать зазор; оставлять зазор; разделять зазором6) вчт шпация8) интервал (напр. между строками матрицы); промежуток || располагать с интервалом (напр. строки матрицы) или с промежутком9) проф. интерлиньяж (межстрочный пробел, междустрочие)10) (условная) единица измерения интерлиньяжа, проф. интервал11) разнос (напр. каналов) || разносить (напр. каналы)•- space of basic elementsto space out — набирать ( текст) в разрядку
- space of events
- space of finite dimension
- space of functions
- space of ideals
- space of kernels
- space of mappings
- space of random variables
- space of solutions
- space of strategies
- space of values
- Abelian space
- absolutely convergent series space
- acceleration space
- active space
- address space
- adjacency space
- advertising space
- affine space
- air space
- allocated space
- anode dark space
- Aston dark space
- aural space
- Banach space
- basic line space
- blank space
- Boolean space
- brightness-color space
- buncher space
- catcher space
- cathode dark space
- cellular space
- checkpoint space
- cislunar space
- classification space
- classifying space
- closed space
- cointegration space
- color space
- conceptual space
- configuration space
- connected space
- control space
- CPU address space
- criteria space
- Crookes dark space
- dead space
- decision space
- deep space
- design space
- design alternatives space
- disk space
- display space
- distribution space
- domain space
- double space
- drift space
- electron drift space
- em space
- en space
- end spaces
- error space
- estimation space
- Euclidean space
- Faraday dark space
- feature space
- finite-dimensional space
- fixed space
- flat address space
- Frechet space
- free space
- free Web space
- fuzzy space
- goal space
- guard space
- half-space space
- hard space
- Hausdorff space
- heap space
- hereditary space
- Hilbert space
- Hilbertian space
- Hittorf dark space
- hole drift space
- image space
- infinite-dimensional space
- input space
- input/output space
- integrable function space
- interaction space
- inter-block space
- interelectrode space
- interplanar space
- inter-record space
- interstitial space
- inter-track space
- invariant space
- Langmuir dark space
- lexicographic space
- line space
- logic space
- marker space
- medium space
- memory space
- mixed space
- model space
- momentum space
- multidimensional space
- multiple space
- N-space
- name space
- N-dimensional Euclidean space
- negative thin space
- nonbreaking space
- number space
- object space
- observation space
- one-dimensional space
- open space
- operating space
- ordered space
- organism's phase space
- orthonormal space
- outcome space
- outer space
- output space
- parameter space
- patch space
- pattern space
- perception space
- phase space
- policy space
- probability space
- problem space
- problem address space
- provider aggregable address space
- provider independent address space
- proximity space
- Radon space
- range space
- reference space
- reflector space
- required space
- reticulated space
- routing space
- sample space
- search space
- segmented address space
- semantic space
- semi-infinite space
- sequence space
- shared space
- single space
- solution space
- spin space
- state space
- strategy space
- structural space
- task space
- test space
- tesselated space
- thick space
- thin space
- three-dimensional space
- topological space
- trajectory space
- trailing space
- triangulable space
- triple space
- tuple space
- two-dimensional space
- uniconvergence space
- uniform color space
- vector space
- virtual space
- visible space
- wave-vector space
- white space
- Whitney space
- word space
- working space
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Object hyperlinking — is a neologism that usually refers to extending the Internet to objects and locations in the real world. The current Internet does not extend beyond the electronic world. Object hyperlinking aims to extend the Internet to the real world by… … Wikipedia
marker — index indication, label, landmark (conspicuous object) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
marker — ► NOUN 1) an object used to indicate a position, place, or route. 2) a felt tip pen with a broad tip. 3) (in team games) a player who marks an opponent. 4) a person who marks a test or examination … English terms dictionary
Object–subject–verb — Linguistic typology Morphological Isolating Synthetic Polysynthetic Fusional Agglutinative Morphosyntactic Alig … Wikipedia
Object copy — An object copy is an action in computing where a data object has its attributes copied to another object of the same data type. An object is a composite data type in object oriented programming languages. The copying of data is one of the most… … Wikipedia
marker — mark|er [ˈma:kə US ˈma:rkər] n 1.) an object, sign etc that shows the position of something ▪ He buried the bodies in a single grave with a wooden cross as a marker. 2.) something which shows that a quality or feature exists or is present = ↑mark … Dictionary of contemporary English
marker — [[t]mɑ͟ː(r)kə(r)[/t]] markers 1) N COUNT A marker is an object which is used to show the position of something, or is used to help someone remember something. He put a marker in his book and followed her out. ...lines of weathered stone markers… … English dictionary
marker — /mahr keuhr/, n. 1. a person or thing that marks. 2. something used as a mark or indication, as a bookmark or tombstone. 3. a person who records the scores, points, etc., as in a game or contest. 4. a counter used in card playing. 5. Genetics.… … Universalium
marker */ — UK [ˈmɑː(r)kə(r)] / US [ˈmɑrkər] noun [countable] Word forms marker : singular marker plural markers 1) an object used for showing where something is or where you should go The leading horse fell at the three furlong marker. a marker buoy/beacon… … English dictionary
marker — 1. noun a) An object used to mark a location. We may not be able to do this alone. Maybe it’s time to call in some of our markers. b) Someone or something that marks. Syn: marker pen 2 … Wiktionary
marker — mark|er [ markər ] noun count * 1. ) an object used for showing where something is or where you should go: The leading horse fell at the three furlong marker. a marker buoy/beacon 2. ) a pen with a thick soft point made of fibers … Usage of the words and phrases in modern English